Skipnavigation Virtuelles Museum zur Geschichte Mecklenburgs und Vorpommerns

Springe direkt zu:

Menü öffnen
Politik | 1900 bis 1950 | Mecklenburg bis 1945

Fritz Reuter: Ut de Franzosentid

Bild

Weitere Abbildungen

  • Übertragung ins Japanische. Tokio 1938.

Schon als junger Gymnasiallehrer beginnt der 1902 geborene japanische Germanist Kakuji Watanabe, sich für Fritz Reuter und seine Dichtungen zu interessieren. Er stellt Wörterbücher zusammen, veröffentlicht eine „Inführung in’t Plattdütsche“ und eine umfangreiche Schrift über Fritz Reuters Dichtungen. 1938 publiziert er seine Übersetzung der Erzählung „Ut de Franzosentid“, die zu den kuriosesten Formen der Beliebtheit und der weltweiten Rezeption von Reuters Werk zählt.

Text: C. N.

Das Originalexponat finden Sie hier:

Fritz-Reuter-Literaturmuseum Stavenhagen

Das Exponat bezieht sich auf:

Kontakt

Fritz-Reuter-Literaturmuseum Stavenhagen

Markt 1
17153 Stavenhagen

Union Jack aus Wismar, 1945

Kriegsende in Mecklenburg

veröffentlicht am 29.4.2015